FANDOM


Info

Basic

マンリョウ
Coral Bush
★★★★★★
CoralBush chara00
HP 1 1850 +2160 4010
60 6800 8960
ATK 1 770 +576 1346
60 2300 2876
DEF 1 480 +360 840
60 950 1310
MS 550

Awakened

マンリョウ
Coral Bush
★★★★★★
CoralBush chara01
HP 1 5900 +4320 10220
70 12200 16520
ATK 1 2100 +1152 3252
70 5000 6152
DEF 1 830 +720 1550
70 1850 2570
MS 550

Skills & Abilities

Active Skill:
Congratulatory Pursuant Fan Blade
Trigger Chance: 24% (Lv1) → 34% (Lv5)
Deal 2.2x damage to all enemies.

Ability:
During combat, increases the attack power of party members by 15%.

Evolution Ability:
During combat, increases the effectiveness of Solar Drive by 40%.

Additional Info

  • Nation: Banana Ocean
  • Affection Item: Teddy Bear
  • Language of Flowers: Man of virtue, 寿ぎ、金満家
  • Family: Myrsinaceae
  • Scientific Name: Ardisia crenata
  • Common Name(s): Christmas berry, Australian holly, coral ardisia, coral bush, coralberry tree, coralberry, hen's-eyes, spiceberry.
  • Romaji Name: Manryou
  • Nutaku's Name: Ardisia

Quotes

Library Introduction
Japanese 私はマンリョウと申します。花言葉は「徳のある人」
「寿ぎ」ですので、義妹のセンリョウが、自慢できるような存在
でありたいと思っています。他には「金満家」とも・・・えぇ、
事実そうなのですが、あまり気にしないでいただけると助かります。
English My name is Coral Bush. In flower language my name means, benevolent person and congratulations. As such, I would like to be a person my sister-in-law, Nine-Knotted Flower can be proud of. It also means, millionaire... Yes, this is the truth but please do not pay too much attention to that.
Library Reference Voice Lines
Event Japanese English
First-time Introduction
花騎士(フラワーナイト)マンリョウ、此処に着任致しました。妹のセンリョウ共々宜しくお願い致します。
家は少々大きいですが私は養子ですのであまり気にせず接していただけると嬉しいです。
Flower Knight Coral Bush reporting for duty.

Please take care of both myself and my stepsister, Chloranthus. My family is big, and I'm an adopted child... Please don't mind that, thank you!

Battle Start 1
退きなさい!
Generic Response (Positive)
これは!お祝いしなくちゃいけませんね!
Battle Start 2
やり遂げてみせます!
Attacking 1
やっ!
Attacking 2
隙あり!
Generic Response (Grief)
お止めになってください・・・。
Combat Skill Use 1
気を抜きましたね・・・!
Combat Skill Use 2
害虫は呪いですから・・・。
Generic Response (Angry)
少し離れてもらえますか。
Takes Damage
っく!まだっ!
Takes Fatal Damage
姉は強いんです・・・!
Battle Defeat
ダメな姉さんでごめんなさい・・・。
Generic Response (Joy)
この瞬間を寿ぎ(ことほぎ)たく思います。
Victory Cheer 1 (Generic)
勝てましたけど、満足してはいけませんよね。
Victory Cheer 2 (Narrow)
はぁ・・・センリョウにあわせる顔がありません・・・。
Login 1
お疲れ様です団長さん。まずは一服如何ですか?
Victory Cheer 3 (Sweeping)
ふふ、少しは胸を張れそうです。
Fail to Vanquish Opponent 1
全力・・・だったのに・・・。
Fail to Vanquish Opponent 2
つ、次こそは・・・!
Login 2
お帰りなさいませ。お仕事の準備は既に整っております。
Defeat Enemy 1
うふっ、お姉さんですから。
Defeat Enemy 2
「呪い」ではなく「祝い」よ。
Login 3
こうして団長さんのお顔を見られるだけで心が安らぐようになってきました。
Stage Discovery
まぁ・・・隠しステージですね。何かよい物が得られるといいのですが・・・。
Treasure Chest
まぁまぁ!どなたでしょうか!
Conversation 1 (affection 0-29%)
養子に入った当初私はセンリョウから恨まれてると思っていました。後から割り込んで居場所を奪ったようなものですから・・・。
でもそれは私の勝手な勘違いで、本当に…。ふふっあの子の優しさには敵いません。
Add to Party 1
センリョウの姉として恥ずかしくない姿を。
Add to Party 2
お選びいただき光栄に思います。
Change Equipment
まぁ!有難うございます。その・・・似合うでしょうか?
Conversation 2 (affection 30-74%)
団長さん。私がフラワーナイトになったのはセンリョウのためです。一人で生きていける強さを手に入れて慕ってくれるあの子に家を返してあげたいんです。
そんな私の夢をよろしければ団長さんにも手伝ってほしいのです。
Level Up
恩に報いるためにもさらに精進いたします。
Conversation 3 (affection 75-100%)
私、その・・・習い事はいろいろとしてましたから・・・。団長さんの身の回りのお世話はちゃんと出来ると思うんです。
ですから・・・その・・・独り立ちした暁には・・・団長さんのおそばに置いてもらっていいですか?
Awakening
私がこの高みに至れたのは団長さんのお力添えあってこそ。今後ともご指導ご鞭撻(べんたつ)宜しくお願い致します。
Pulling Free Daily Gacha
団長さん、フラワーナイトを申請出来るようです。着任されたらお祝いしましょうね♪
My Page Generic Phrase 1
センリョウみたいに私も皆さんと打ち解けられればいいのですけど・・・。
My Page Generic Phrase 2
習い事はいろいろとやっておりますが一番得意なのは・・・茶道・・・でしょうか。
Recovering Stamina
皆さんの傷も癒えたようです。団長さん、ご指示をお願い致します。
My Page Generic Phrase 3
家のせいでしょうか、周りの方々から距離を置かれてしまうのです。
My Page Idle
うふふ、お疲れならお茶でもいかがです?抹茶が苦手でしたら煎茶もございますよ。
Give Gift 1
まぁ・・・団長さん、ありがとうございます。なんだか・・・ふふっ、笑みがこぼれてしまいますね。
Give Gift 2
贈り物でこんな気持ちになるの・・・その、はじめてで・・・。私、どうすればいいのか・・・こ、困ってしまいます・・・。
Moving 1
参りましょう!
Moving 2
慎重に近づきましょう。
Login Bonus
今日のご褒美だそうです。団長さんの徳があればこそですね♪
Extra Miscellaneous Voice Lines
Event Japanese English
Encountered bugs during subjugation
いっ・・・!気を抜いていました・・・
Limited Seasonal Voice Lines
Event Japanese English
Limited Tanabata 1
団長さんはどんな願い事を短冊に書かれましたか?
えっ?私ですか?私はもちろん、センリョウみたいに皆さんと打ち解けられますように・・・と書きました。
あと・・・団長さんと一緒に過ごせますように・・・とも・・・。
少し欲張り・・・でしたでしょうか・・・?
Limited Tanabata 2
お星様がキレイですねー・・・。
こんな綺麗な夜空を、大好きな団長さんと一緒に見ることが出来て、とても嬉しいです。
胸の奥がざわついてますが・・・ふふっそれよりも嬉しい気持ちの方が大きいんです。
団長さん、連れてきてくれてありがとうございます。
Limited Summer 1
あっ!お気づきになられましたか?
急須をガラス製に変えたんです。
とても涼しげで・・・。一服いかがですか?
お疲れなら塩もお入れしますが・・・。団長さんはどちらがお好みですか?
Limited Summer 2
センリョウが皆さんと海水浴に行くそうです。
団長さんはどうされますか?
え 私ですか? 私は・・・できれば団長さんと二人っきりで行ってみたいです・・・。
あの・・・よろしい・・・でしょうか。
Limited Mid-Autumn 1
まん丸お月様 あの優しくて大きな光 まるでセンリョウのようです。
私もセンリョウのように、明るく人を照らしたいです。あのお月様のように。
え、もう照らされている人がいる? そ、それって、もしかして、団長さん・・・のことでしょうか。
って、え も、もう、からかわないでください。
Limited Mid-Autumn 2
お月見にはお団子ですよね。ですので、団長さんのために真心込めてお作りしてきました。
お茶もご用意しましたので、ぜひ召し上がってください。
え 私もご一緒していいんですか。 ありがとうございます。
お言葉に甘えて、団長さんのお隣に失礼致します。
Limited Autumn 1
とっても新鮮で、見惚れてしまいます・・・。
木々があんな色になるなんて、ここに来てはじめて知りました。
とっても雅で綺麗で・・・。私、感動してしまいます。
Limited Autumn 2
秋うらら。晴れやかな秋の日を表す言葉だそうです。
晴れやかと言えば、最近、思う事があるんです。
センリョウのために花騎士になった私ですけど・・・団長さんのためにも・・・と、思うようになったんです。
私の力が少しでもお役に立てれば幸いですし、何より、団長さんのお側に立てる事に、喜びを感じているんです。

Background

Trivia

Ardisia-crenata

Ardisia crenata

  • Christmas berry is an invasive species in the southeastern United States, escaping captivity in wooded areas of Florida in 1982.
    • It is classified as a Category I pest by the Florida Exotic Pest Plant Council, meaning that it is interfering with the local plant ecosystem by out-competing native plants and thereby eliminating them, as well as hybridizing with them.
  • Artist: Utsurogi Akira (宇路月あきら)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.