FANDOM


Info Edit

Show Evolved
Show All
Show Bloomed

Japanese Water Iris
ハナショウブ
Portrait 140401
Portrait 140402
Portrait 440401
Pre-Evolved Evolved Bloomed
★★★★★

Active Skill Trigger Chance
JP Name 愛染槍雷流奥義・飛雷召陣 Lv1 20%
EN Name Ragaraja's Lightning Spear Secrets - Calling of the Rook's Lightning Lv5 30%
Effect Deals 2x damage to all enemies Type Pierce icon Pierce
Stats
Stage Icon Lv HP Atk Def Spd
Zero percent 165 167 Zero percent 165 167 Zero percent 165 167
Pre-Evolved Japanese Water Iris 1 1200 2400 3132 500 824 1148 300 660 864 700
60 4500 5700 6432 2200 2524 2848 1200 1560 1764
Evolved Japanese Water Iris 1 3800 6200 7676 1600 2248 2896 1000 1720 2080
70 9000 11400 12876 4400 5048 5696 2100 2820 3180
Bloomed Japanese Water Iris 1 5000 7400 9092 2300 2948 3644 1350 2070 2478
80 10700 13100 14792 4750 5398 6094 2490 3210 3618
Stage Abilities
Pre-Evolved
Ability icon31Takes 50% less Damage from small pests while moving.
Evolved
Ability icon31Takes 50% less Damage from small pests while moving.
Ability icon01Increases Attack for 3 party members, oneself included, by 15%.
Bloomed
Ability icon31Takes 50% less Damage from small pests while moving.
Ability icon01Increases Attack for party members by 15%.
Ability icon13Increases Skill Activation Rate for party members up to 1.2x based on each member's affection.
Rarity Grown
Personal Equipment
Equip Name Level ATK DEF Icon
優雅と優しさの耳飾り 1 +237 +33 Bergamot valley earring icon
Max +433 +82
優雅と優しさの花飾り 1 +356 +50 JapaneseWaterIris equip01
Max +601 +197
Ability During combat, increase attack and defense power of all members with matching attribute by 2%.
Additional Info
Affection Item Teddy Bear 500203 Nation Bergamot Valley Bergamot valley petal icon
Language of Flowers
優しさ、伝言、心意気、優雅、他
Family Scientific Name
Iridaceae Iris ensata
Common Name Japanese iris
Nutaku Name Japanese Iris
Show Bloomed Stat

Flower Knight ID:140401

Quotes

Library Introduction
Japanese 旅館「桃源郷」の女将ハナショウブです。
花言葉は「優しさ」や「優雅さ」
私がその言葉に相応しい女かはわかりませんが、
せめて旅館は皆さんにとって優しい場所でありたいと思っているんです。
English I'm Japanese water Iris, the owner of the Peach Blossom Spring. My flower words are Tenderness and Grace. I don't know if I'm that sort of woman, but at the very least I try to treat my hotel guests with tenderness.
Library Reference Voice Lines
Event Japanese English
First-time Introduction
いらっしゃいませ。この旅館に癒されに来たんですね。
戦いに疲れた時はいつでも甘えに来て下さい。
……もしかして、お腹が空いているんじゃないですか?
美味しいお料理をご用意していますので、
たんと召し上がってくださいね。
Welcome! You must have come to this inn for comfort.
When you are tired of battle you are welcome anytime.
Are you hungry?
We have prepared delicious food,
so please eat your fill.
Battle Start 1
いっぱいもてなしてあげますね。
Generic Response (Positive)
うふっ、嬉しいものですね。
Battle Start 2
どんなサービスをお望みですか?
Attacking 1
いけない虫は、退治しましょう。
Attacking 2
たっぷりお料理してあげないと。
Generic Response (Grief)
そんなぁ…ひどいです。
Combat Skill Use 1
腕によりをかけましょう。
Combat Skill Use 2
最高のおもてなし…受けてくださいね。
Generic Response (Angry)
なんだとコラァ!
Takes Damage
い…痛い
Takes Fatal Damage
ぐっ、ふざけんな…!
Battle Defeat
これで私も…あの人のところへ…
Generic Response (Joy)
最高の気分ですね。
Victory Cheer 1 (Generic)
チェックアウトですね。ありがとうございました。
Victory Cheer 2 (Narrow)
もっと、サービス向上させないといけないですね。
Login 1
ご機嫌いかがですか?何かして欲しいことがあったら
遠慮なく仰ってくださいね。
Victory Cheer 3 (Sweeping)
バッチリ、お料理できましたね。
Fail to Vanquish Opponent 1
ちっ、死に損ないが…!
…あ、あらぁ、失礼しましたわ。おほほほ…
Fail to Vanquish Opponent 2
次は…微塵切りにしてあげますね。
Login 2
今日も好きなだけ、私に甘えてくれていいんですよ。
Defeat Enemy 1
お料理、一丁上がりです。
Defeat Enemy 2
いかがでしたか?私の腕前。
Login 3
旅館のあったか~いお風呂はいかがですか?
いい湯加減になってますよ。
Stage Discovery
ステージ発見です。どうしますか?
Treasure Chest
あらぁ、あなたもフラワーナイトさんですか?
Conversation 1 (affection 0-29%)
旅館があったからこそ、あの人が亡くなった後も
生き甲斐を失わずに済みました。
Add to Party 1
あらぁ、私に甘えたくなったんですか?
Add to Party 2
頼りにしてくれて、いいんですよ。
Change Equipment
あらぁ、模様替え、ですか?
Conversation 2 (affection 30-74%)
桃源郷の皆さんは、私にとって娘のような存在です。
いっぱい甘えてくれて、とっても可愛いんですよ。ふふっ♪
Level Up
さらに快適な、癒される旅館になった気がします。
Conversation 3 (affection 75-100%)
最近、心から笑顔でいられる時間が増えた気がします。
きっと、団長さんのお陰ですね。
お礼に団長さんには、特別なサービスをしてあげますね。
Awakening
寝具を、高価なものに新調しました。
またいつでも、泊まりに来てくださいね。
……よければ、一緒に寝てもいいんですよ。
Pulling Free Daily Gacha
団長さん、何か忘れていませんか?
……ふふっ、ガチャですよ。
My Page Generic Phrase 1
もしお疲れでしたら、私の胸で甘えてくれてもいいですよ。
い~っぱい、すりすりしてあげますね。
My Page Generic Phrase 2
甘えたいときは、それを躊躇う必要なんて無いと思いますよ。
出来るときに甘えないと、いずれ…後悔するかもしれませんから。
…私のように。
Recovering Stamina
旅館のお風呂で疲れを取ったので、とても元気ですよ。
My Page Generic Phrase 3
うちでは、海老の料理だけはやっていないんです。ごめんなさいね。
…そのぉ…私が、ちょっと苦手なんです。
なんとなく……虫に似ている気がして。
My Page Idle
たまには、桃源郷までいらしてくださいね。いつでも待ってますから。
Give Gift 1
あら、私に差し入れですか?ふふ、ありがとう♪
Give Gift 2
あら、嬉しい。私の好み、よーくわかって下さってるんですね♪
Moving 1
足元にお気を付けてくださいね。
Moving 2
私が、ご案内しますね。
Login Bonus
おはようございます。こちら、私からのプレゼントです。
Extra Miscellaneous Voice Lines
Event Japanese English
Encountered bugs during subjugation
ぐっ痛ってぇんだよコラ・・・あっあら、失礼しましたわ、アハハハ
Limited Seasonal Voice Lines
Event Japanese English
Limited Christmas 1 (2015)
お帰りなさい。今夜は少し、甘えさせてください。
クリスマスは一人で過ごすことが多かったので…
勿論、サービスは致します。人肌が恋しくなるのは、寒さのせいだけではありません。
心も体も、大切な人との特別な夜を求めているのでしょう。
Limited Christmas 2 (2015)
どこもかしこもカップルだらけ、ですね。うふっ。
周りの人からは、私たちもそう見えるのでしょうか?
うふふっ、見られていると意識するだけで、気分が変わりますね。…こうしたらどうでしょう?
どうですか?腕を組んで歩くと、お互いの温もりを感じられますよね。
若い娘には、まだまだ負けません。
Limited Tanabata 1
一年に一度、出会えるだけでも幸運なのですね・・・
すみません! 夫のことを思い出してしまって・・・
Limited Tanabata 2
短冊に何を書いたのかってぇ?
うふっ、桃源郷の繁盛と、皆さんの健康ですよ。今はそれで良いんです!
Limited Summer 1
あら団長さん、汗びっしょり…。
今、桃源郷で夏用の食事メニューを出しているんです、よかったら食べにいらして?
キンキンに冷やして、お待ちしてますわ。
Limited Summer 2
なんだってんだこの暑さはよぉ!!
…あ、あら、団長さん!?おっほほほ!な、なんでもありませんわ!
ちょうど今冷や汗が出て涼しくなったところですの!
Limited Mid-Autumn 1
お団子を丸めて、もうひとつっと。うふふ、なんだか作り続けていると、無心になってきますね。
団長さんも、よかったらやってみます? 何かが見えてきますよ♪
Limited Mid-Autumn 2
一杯、どうぞ。団長さん♪ 私は良いんですよ。きっと酔いつぶれたお客さんがいっぱい来ますから。
ささ、酔い覚ましのお水をいっぱい用意しておかないと!
Limited Autumn 1
秋は行楽日和ですから、桃源郷も稼ぎ時ですの。色んなプランを用意して、お待ちしておりますわ。
もちろん団長さんには、特別にサービスしちゃいますよ♪
Limited Autumn 2
紅葉を見ながら浸かる温泉は、格別ですのよ!よろしければ、団長さんも入ってみてはどうですか?
ふふっ、私もご一緒しちゃおうかしら?
Limited Halloween 1
トリック・オア・トリート! お菓子が欲しい子はいらっしゃ~い。
あら、団長さんも欲しいんですか? 子供っぽいところもあるんですね。うふふっ
Limited Halloween 2
今日はカボチャ料理の日です。煮付けにサラダにケーキ。いっぱい取り揃えておりますよ。
どうぞ、桃源郷の特別メニューをご覧あれ♪
Limited Winter 1
つめたっ誰やゴラァ!あ、あら?誰もいない……。
どうやら木の上の雪が背中に落ちただけだったみたいですね、はぁ……びっくりしました。
Limited Winter 2
はぁ寒いですね。雪で客足が遠のかなければいいんですけれど。
温かい料理に温泉といろいろ用意してるんですけどね。

Background

She is a young proprietress of an inn in Peach Blossom Spring, which she inherited from her husband, who died due to the pest attack

Trivia

  • The term "Japanese Iris" refers to 3 species of Iris; Iris ensata, Iris sanguinea, Iris laevigata.