Kurenai and I are Comrades in Arms actually. You should trust his word.
That said, you have misinterpreted what Kurenai was trying to say. In general, pick-your-own things have been tickets more than half of the time. But for whatever reason, the devs occasionally release this item under the name of a Seal Stone / 封印石. It has the same purpose, hence why he said it means it's basically a ticket. He was not trying to say that 封印石 translates to "ticket".
And no, it's not a skill or equipment flower. You can verify this for yourself in the update notes. Look for the word ★5花騎士の封印石(2年半)
Have to post this link, since it's being discussed by a guy called Twilightdream and although he tries his best, his English is still rubbish. But from what I understand is that according to him there's an Aqua boss somewhere in FKG (whatever that is) that drops 6 star medals (I think that's what he means with Rainbow Gems)?
This site has been more helpful than HBC, so I thought I'd ask this over here since I don't have a clue what Rainbow Gems are (if they even exist).
He's talking about the Aqua Fragments. There's no official English name for the word, but of all the convolutions I've come up with, this term most accurately conveys what they are without losing too much info from the original word.
I've gotten a bit fed up with all these character data listed in the same formats without any means to consolidate them, so here I made a python script to do exactly that, by taking the advantage of the template being the first thing in those pages.
It assumes that all the character page templates have proper line breaks. If that's not the case, the script below should correct the text. I'm not quite sure how to detect the texts without the line breaks just yet.
# coding: utf-8
import os, sys, urllib.request
#Request input the specific flower knight
x = input("Select character to load:")
#Open and download the wikipage source
linkin = "http://flowerknight.wikia.com/wiki/"+x+"?action=raw"
f = urllib.request.urlopen(linkin)
filedata = f.read().decode("utf-8")
#Replace the text with a series of text replacement.
newdata = filedata.replace("|","\n|").replace("\n|thumb\n|","|thumb|").replace("\n|center]]","|center]]").replace("}}","\n}}<del>").partition("<del>")
#Open and write to the target file.
fileout = x + "-template.txt"
f = open(fileout,'w',encoding='UTF8')
Where is this conversion taking place? Is the Knightquote template doing that or did someone make a script that extracts quotes?
Previously I have to retrieve and convert it by hand, using Notepad++ in a series of fairly complex "find and replace" procedure. It's untenable for me to do this for hundreds of flower knights out there, so here I am.
Hi Code. So I've checked the new promo on the gatcha section and... I'm kinda confused (GT confused me even more). Do you know if we can get a ticket from it or the rainbow unit that they give us is completely random?.
Hi again Code. I forgot to tell you that I managed to extract the text from the bin after installing py 2. Now I know that the extract line py is only for text but I was wondering if your updated script can be used on Har files.
Edit: So... I tested what it looks like to be a shorter version of DefinitelyDrunk's script on Py 3 (written by him) and I got it to work. Although it gave me a "xname.bin.decompressed" file but since I knew it was an image I rename it "xname.png" and got the proper image. I work only on bins tho.
import glob, sys, zlib
files = glob.glob('./*.bin') # puts filenames for '.bin' files in the current directory in an array
# loop through array elements and decompress
for fn in files:
s1 = open(fn, 'rb').read()
s2 = zlib.decompress(s1)
f = open(fn + '.decompressed', 'wb')
if __name__ == '__main__':
The simple script written there is for all types of HAR content, but the bigger script he put in his blog was intended to filter out the junk. My edited variant had improvements on it such as looking for the storyline script. The script we had a conversation about for the past few days was entirely different; it was one I made specifically for formatting the storyline of the game into a wikitable so that it could be quickly copy-pasted into the Wiki.
The SDs are probably a lost cause because there's a whole ton of data related to them when they get downloaded. It's not a case of "download the PNG and be done with it." They appear to be, not surprisingly, compresseed Flash objects. I have no idea how to read that, but chances are the only reader for that in existence is the game itself. It's an in-house thing.
As for Nazuna, I suspect that she's embedded in the game object itself as opposed to be downloaded on the fly like the other girls. Hence, she won't show up in the network traffic and our scripts won't ever see her. I've tried downloading her during maintenence times, but even then she would not show up even though the Flash object we see is basically just her and some text.
I did try basically "unlocking" the script we use to mass download assets so that itm wouldn't discriminate, but it didn't actually give me anything useful.